VK Fanbook Character Contest

Posted in News & Info
Comments Off on VK Fanbook Character Contest

Happy New Year everyone! :)

I’ve come across some more scans of the fanbook, and so I bring you the results of the latest VK Character Contest! The scans I have are not complete, so I’m not sure if there are any other sections in the contest. Should there be more, I’ll post them here when I see them!

The person whom you want your blood to be drunk by
1. Kuran Kaname
2. Kiryuu Zero
3. Shiki Senri
4. Kain Akatsuki
5. Ichijou Takuma
6. Aidou Hanabusa

Favourite Line
1. “I love you… more than anything in the world” – Kuran Kaname, Chapter 30
2. “Become a blood sucking monster like me, and live for eternity by my side…?” – Kuran Kaname, Chapter 26
3. “Because Yuuki was there, I might have been able to live on…” – Kiryuu Zero, Chapter 15
4. “I want these kind hands, and this smile…” – Kiryuu Zero
5. “Let us… do something unforgivable…” – Cross Yuuki, Chapter 8
6. “Even if I have to sacrifice my leftover life for you, I’d not utter a word of complaint.” – Kiryuu Zero, Chapter 29
7. “I’m not treating you like a child. I just wanted to protect you.” – Kuran Kaname, Chapter 17
8. “But I believe it. Even if I’m betrayed it’s okay.” – Cross Yuuki, Chapter 23
9. “Someone like me… even though you don’t need to think that strongly about me…!” – Kiryuu Zero, Chapter 20
10. “I won’t do anything to harm my friend.” – Ichijou Takuma, Chapter 10




Midnight CD Pack translations

Comments Off on Midnight CD Pack translations

I’ve finished translating all the tracks from the Midnight CD Pack! :) You can view them here.

Tracks 1 to 5 cover chapters 1 to 4 of the manga, with slight differences made to certain parts. Tracks 6 to 11 are the Night Class interviews, which have been up for quite some time already.

I’ve there are any mistakes, please let me know and I’ll fix them. Enjoy! :)




Miyano Mamoru is married!

Posted in Seiyuu
Comments Off on Miyano Mamoru is married!

An announcement was made yesterday by Miyano Mamoru, the seiyuu of Zero, that he had gotten married, and that his wife is pregnant. He and his wife had dated since they were in their teens. You can watch the video here. The video is unsubbed, but a summary of what he said is provided on that page.

If you have a niconico account, you can watch it here. (The site is in Japanese.) The video is flooded with comments. While there are some cruel comments, most of them are positive, with the commenters extending their congratulations to Mamo. There were also comments that asked about who his wife is, with some comments saying that it should be another seiyuu (Hirano Aya was mentioned in a couple of comments), and others saying that it should be someone that’s not within the industry.

The fans from the English-speaking communities have been nothing but supportive, and this is generally the case for Chinese fans as well. In the Chinese forums that I’ve seen, while many people expressed their shock with the sudden announcement, they also showed support for Mamo and wished him happiness. Even though Mamo won’t be seeing these comments, I hope that he knows that there are a lot of people out there who are supporting him.

I’m sure that it was difficult for him to make this sort of announcement, knowing that there might be backlash from the fans, which would affect his popularity. It’s sad that some people don’t respect the fact that he has his own private life, even though he’s a public figure.

I enjoy Mamo’s work and will continue to support him. I wish him all the best with his new family. 宮野さん、おめでとう!




VK Fansubs Comparison

Posted in Anime
Comments Off on VK Fansubs Comparison

Someone over at the VK livejournal community was asking about the different subs for both VK and VK Guilty, and since I replied to her post, I’ll just mention it here as well.

Ryko21 and Snoopy007 of JimakuHikaku have made caps of the subs released by different groups, and posted a comparison on their site.

Comparisons: VK, VK Guilty

I guess most people already have a particular group that they’re following, but maybe this will be helpful to those who want to check out the releases from other groups. For VK, I followed Shoku-dan’s subs, but for Guilty, I’m keeping the Shinsen-subs’ ones as I like their translations. I’ve seen a couple of episodes from Yuurisan, and they look pretty good to me as well. Shoku-dan hasn’t released new episodes in quite a while, but now that their old translator is back, I believe that the releases should continue soon. If I’m not mistaken, the first 2 or 3 episodes were translated by someone else, and not the person who translated for their first season releases. Has anyone watched subs from the other groups? How are those?





Comments Off on Fanbook

The fanbook is out in Japan! :)

Sagakure will be scanlating the fanbook in batches, and I’ll update this post with the links as they are posted.

Scanlations: Part 1

Alessia-chan has posted scans of the prologue, and her post is here.

I loved what I’ve seen so far! Hopefully our local publisher will have the rights to translate the book. It’s tempting to get the original, Japanese version, but with the amount of text in there, I think I’ll have an easier time reading if it’s in English or Chinese. ^^;

Enjoy the scans, and do remember to thank the kind people who posted them! Please support Hino-sensei by buying the book! (When it gets translated, if you prefer it in English. :))