<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>夜を駆ける &#187; Lyrics</title>
	<atom:link href="http://vk.dreamful.org/category/lyrics/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://vk.dreamful.org</link>
	<description>yoru wo kakeru (run through the night)</description>
	<lastBuildDate>Tue, 04 Jan 2011 13:05:20 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
		<item>
		<title>ON/OFF &#8211; Rondo lyrics (full version)</title>
		<link>http://vk.dreamful.org/2008/10/17/onoff-rondo-lyrics-full-version/</link>
		<comments>http://vk.dreamful.org/2008/10/17/onoff-rondo-lyrics-full-version/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 16 Oct 2008 16:32:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>valerie</dc:creator>
				<category><![CDATA[Lyrics]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://vk.dreamful.org/?p=119</guid>
		<description><![CDATA[ON/OFF &#8211; 「輪廻 -ロンド-」 Vampire Knight Guilty OP 白い薔薇の花びら ひとつふたつ開けば あの日の記憶蘇るでしょう 安らぎに照らされて 花を咲かせた夜は 甘くせつなく　色づいていく 光る糸を辿るように 時間(とき)は静かに流れて 満ち引く揺れに添いながら 人は生まれ変わる 貴方の微笑みは 胸を溶かすぬくもり どこかで見た　淡い夢のよう 沈む夕日に　今を切り取られても 二人の影は重なっていく 果てしなく遠く　限りなく深く 交わった運命のように 何度もつかんで　何度も失って やっと廻り合えた事 空が地を求め 花が雨を待ち 夜が明日を恋うように 二つの心が　一つだったこと こんなにも求めてたの 永い眠りほどいて 今宵めぐり逢えたら 二人の輪廻曲(ロンド) さあ　踊りましょう 過ぎた日々を流すように 月はやさしく潤んで 記憶の先にもう一度 愛しさが溢れた 貴方の年月を 二重に歩めるなら 影となって　守っていたい 吹き迷う風　二人を遠ざけても 信じることを忘れないで 宛てない煌めき　儚い揺らめき 漂う幻のように 彷徨いながらも 変わらない場所へ やっとたどり着いた事 闇が陽を奪い　嘘が罪に泣き 過去が未来を裂いても 巡りゆく様に　きっとこの場所を 私は選んでいたの 果てしなく遠く　限りなく深く [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>ON/OFF &#8211; 「輪廻 -ロンド-」<br />
Vampire Knight Guilty OP</strong></p>
<table style="width: 100%;" border="0">
<tbody>
<tr>
<td>白い薔薇の花びら<br />
ひとつふたつ開けば<br />
あの日の記憶蘇るでしょう<br />
安らぎに照らされて<br />
花を咲かせた夜は<br />
甘くせつなく　色づいていく<br />
<br />
光る糸を辿るように<br />
時間(とき)は静かに流れて<br />
満ち引く揺れに添いながら<br />
人は生まれ変わる<br />
<br />
貴方の微笑みは<br />
胸を溶かすぬくもり<br />
どこかで見た　淡い夢のよう<br />
沈む夕日に　今を切り取られても<br />
二人の影は重なっていく<br />
<br />
果てしなく遠く　限りなく深く<br />
交わった運命のように<br />
何度もつかんで　何度も失って<br />
やっと廻り合えた事<br />
空が地を求め<br />
花が雨を待ち<br />
夜が明日を恋うように<br />
二つの心が　一つだったこと<br />
こんなにも求めてたの<br />
<br />
永い眠りほどいて<br />
今宵めぐり逢えたら<br />
二人の輪廻曲(ロンド)<br />
さあ　踊りましょう<br />
<br />
過ぎた日々を流すように<br />
月はやさしく潤んで<br />
記憶の先にもう一度<br />
愛しさが溢れた<br />
<br />
貴方の年月を<br />
二重に歩めるなら<br />
影となって　守っていたい<br />
吹き迷う風　二人を遠ざけても<br />
信じることを忘れないで<br />
<br />
宛てない煌めき　儚い揺らめき<br />
漂う幻のように<br />
彷徨いながらも<br />
変わらない場所へ<br />
やっとたどり着いた事<br />
闇が陽を奪い　嘘が罪に泣き<br />
過去が未来を裂いても<br />
巡りゆく様に　きっとこの場所を<br />
私は選んでいたの<br />
<br />
果てしなく遠く　限りなく深く<br />
交わった運命のように<br />
何度もつかんで　何度も失って<br />
やっと廻り合えた事<br />
空が地を求め<br />
花が雨を待ち<br />
夜が明日を恋うように<br />
二つの心が　一つだったこと<br />
こんなにも求めてたの<br />
<br />
白い薔薇の花びら<br />
ひとつふたつ散る時<br />
優しい朝に染められるでしょう<br />
そして生まれ変わって<br />
貴方の胸に咲けば<br />
二人の愛は永遠になる</td>
<td>shiroi bara no hanabira<br />
hitotsu futatsu hirakeba<br />
ano hi no kioku  yomigaeru deshou<br />
yasuragi ni terasarete<br />
hana wo sakaseta yoru wa<br />
amaku  setsunaku irozuiteiku<br />
<br />
hikaru ito wo tadoru you ni<br />
toki wa shizuka ni  nagarete<br />
michi hiku yure ni soi nagara<br />
hito wa umarekawaru<br />
<br />
anata no  hohoemi wa<br />
mune wo tokasu nukumori<br />
dokoka de mita amai yume no you<br />
shizumu  yuuhi ni ima wo kiritorarete mo<br />
futari no kage wa  kasanatteiku<br />
<br />
hateshinaku tooku kagirinaku fukaku<br />
majiwatta unmei no you  ni<br />
nandomo tsukande nandomo ushinatte<br />
yatto meguri aeta koto<br />
sora ga chi  wo motome<br />
hana ga ame wo machi<br />
yoru ga ashita wo kou you ni<br />
futatsu no kokoro  ga hitotsu datta koto<br />
konnani mo motometeta no<br />
<br />
nagai nemuri hodoite<br />
koyoi  meguri aetara<br />
futari no rondo<br />
saa odorimashou<br />
<br />
sugita hibi wo nagasu you ni<br />
tsuki wa yasashiku urunde<br />
kioku no sakini mouichido<br />
itoshisa ga  afureta<br />
<br />
anata no nengetsu wo<br />
futae ni ayumeru nara<br />
kage tonatte  mamotteitai<br />
fuki mayou kaze futari wo toozaketemo<br />
shinjiru koto wo  wasurenaide<br />
<br />
atenai kirameki hakanai yurameki<br />
tadayou maborishi no you  ni<br />
samayoi nagaramo<br />
kawaranai basho e<br />
yatto tadoritsuita koto<br />
yami ga hi  wo ubai uso ga tsumi ni naki<br />
kako ga mirai wo saite mo<br />
meguriyuku you ni  kitto kono basho wo<br />
watashi wa erandeita no<br />
<br />
hateshinaku tooku kagirinaku fukaku<br />
majiwatta unmei no you ni<br />
nandomo tsukande nandomo ushinatte<br />
yatto  meguri aeta koto<br />
sora ga chi wo motome<br />
hana ga ame wo machi<br />
yoru ga ashita wo  kou you ni<br />
futatsu no kokoro ga hitotsu datta koto<br />
konnani mo motometeta  no<br />
<br />
shiroi bara no hanabira<br />
hitotsu futatsu chiru toki<br />
yasashii asa ni  somerareru deshou<br />
soshite umarekawatte<br />
anata no mune ni sakeba<br />
futari no  ai wa eien ni naru</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="350" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/vztcoZCbWhU" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="350" src="http://www.youtube.com/v/vztcoZCbWhU"></embed></object></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>I subtitled the pv with both the Japanese and Romanji lyrics. To view them, click the box with the triangle, then click the arrow next to the icon with &#8220;CC&#8221; and choose the one that you want.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://vk.dreamful.org/2008/10/17/onoff-rondo-lyrics-full-version/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Wakeshima Kanon &#8211; Suna no Oshiro lyrics</title>
		<link>http://vk.dreamful.org/2008/10/13/wakeshima-kanon-suna-no-oshiro-lyrics/</link>
		<comments>http://vk.dreamful.org/2008/10/13/wakeshima-kanon-suna-no-oshiro-lyrics/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 12 Oct 2008 16:23:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>valerie</dc:creator>
				<category><![CDATA[Lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[Translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://vk.dreamful.org/?p=113</guid>
		<description><![CDATA[分島花音 &#8211; 「砂のお城」 Vampire Knight Guilty ED そっと流れる 白い 乾いた雲が通る 灰色のわたしは ただじっと消えて行くのを 見てた 星を集めて つくる砂のお城に わたしのささやかな祈り 零れて落ちる その足元を 待ち伏せた波がさらう a world of darkness. a world of silence. 消えかかる祈り 風に煽られながら それでも灯り続けて わたしが幾度も縺れながら 冷えゆく手で つくる砂のお城を 待ち伏せた波がさらう あなたへ sotto nagareru shiroi kawaita kumo ga tooru haiiro no watashi wa tada jitto kieteiku no wo miteta hoshi wo atsumete [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>分島花音 &#8211; 「砂のお城」<br />
Vampire Knight Guilty ED</strong></p>
<table style="width: 100%;" border="0">
<tbody>
<tr>
<td>
そっと流れる<br />
白い<br />
乾いた雲が通る<br />
灰色のわたしは<br />
ただじっと消えて行くのを<br />
見てた<br />
<br />
星を集めて<br />
つくる砂のお城に<br />
わたしのささやかな祈り<br />
零れて落ちる<br />
その足元を<br />
待ち伏せた波がさらう<br />
<br />
a world of darkness.<br />
a world of silence.<br />
<br />
消えかかる祈り<br />
風に煽られながら<br />
それでも灯り続けて<br />
わたしが幾度も縺れながら<br />
冷えゆく手で<br />
つくる砂のお城を<br />
待ち伏せた波がさらう<br />
<br />
あなたへ</td>
<td>
sotto nagareru<br />
shiroi<br />
kawaita kumo ga tooru<br />
haiiro no watashi wa<br />
tada jitto kieteiku no wo<br />
miteta<br />
<br />
hoshi wo atsumete<br />
tsukuru suna no oshiro ni<br />
watashi no sasayaka na inori<br />
koborete ochiru<br />
sono ashimoto wo<br />
machibuseta nami ga sarau<br />
<br />
a world of darkness.<br />
a world of silence.<br />
<br />
kie kakaru inori<br />
kaze ni aorare nagara<br />
soredemo tomori tsuzukete<br />
watashi ga ikudomo motsure nagara<br />
hieyuku te de<br />
tsukuru suna no oshiro wo<br />
machibuseta nami ga sarau<br />
<br />
anata e</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Translation by Valerie (vk.dreamful.org)</strong><br />
<span style="color: #808080;"><em>It&#8217;s just to give you an idea of what the song is about, and might not be 100% accurate.</em></span></p>
<p>Quietly moving, the dried white clouds are passing by<br />
I saw the ashen me motionlessly vanishing</p>
<p>Gathering the stars and building a castle of sand<br />
Where I meagerly pray<br />
Overflowing and crashing, the ambushing waves sweep away at my feet</p>
<p>A world of darkness<br />
A world of silence</p>
<p>While the prayer on the verge of vanishing is fanned by the wind<br />
Even so, while the burning me gets tangled repeatedly<br />
The ambushing wave sweep away the castle of sand built by the hands that were getting cold</p>
<p>To you</p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="350" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/mk6vv2dOrVs" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="350" src="http://www.youtube.com/v/mk6vv2dOrVs"></embed></object></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>I subtitled the pv with both the Japanese and Romanji lyrics. To view them, click the box with the triangle, then click the arrow next to the icon with &#8220;CC&#8221; and choose the one that you want.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://vk.dreamful.org/2008/10/13/wakeshima-kanon-suna-no-oshiro-lyrics/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ON/OFF &#8211; Rondo lyrics (TV size)</title>
		<link>http://vk.dreamful.org/2008/09/05/onoff-rondo-lyrics-tv-size/</link>
		<comments>http://vk.dreamful.org/2008/09/05/onoff-rondo-lyrics-tv-size/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 05 Sep 2008 15:54:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>valerie</dc:creator>
				<category><![CDATA[Lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[Translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://vk.dreamful.org/?p=92</guid>
		<description><![CDATA[ON/OFF 「輪廻 -ロンド-」 Vampire Knight Guilty OP 白い薔薇の花びら ひとつふたつ開けば あの日の記憶色づいていく 光る糸を辿るように 時間(とき)は静かに流れて 満ち引く揺れに添いながら 人は生まれ変わる 貴方の微笑みは 胸を溶かすぬくもり どこかで見た　淡い夢のよう 沈む夕日に　今を切り取られても 二人の影は重なっていく 果てしなく遠く　限りなく深く 交わった運命のように 何度もつかんで　何度も失って やっと廻り合えた事 空が地を求め　花が雨を待ち 夜が明日を恋うように 二つの心が　一つだったこと こんなにも求めてたの 白い薔薇の花びら ひとつふたつ散る時 二人の愛は永遠になる shiroi bara no hanabira hitotsu futatsu hirakeba ano hi no kioku irozuiteiku hikaru ito wo tadoru you ni toki wa shizuka ni nagarete michi hiku [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>ON/OFF 「輪廻 -ロンド-」<br />
Vampire Knight Guilty OP</strong></p>
<table style="width: 100%;" border="0">
<tbody>
<tr>
<td>白い薔薇の花びら<br />
ひとつふたつ開けば<br />
あの日の記憶色づいていく<br />
<br />
光る糸を辿るように<br />
時間(とき)は静かに流れて<br />
満ち引く揺れに添いながら<br />
人は生まれ変わる<br />
<br />
貴方の微笑みは<br />
胸を溶かすぬくもり<br />
どこかで見た　淡い夢のよう<br />
沈む夕日に　今を切り取られても<br />
二人の影は重なっていく<br />
<br />
果てしなく遠く　限りなく深く<br />
交わった運命のように<br />
何度もつかんで　何度も失って<br />
やっと廻り合えた事<br />
空が地を求め　花が雨を待ち<br />
夜が明日を恋うように<br />
二つの心が　一つだったこと<br />
こんなにも求めてたの<br />
<br />
白い薔薇の花びら<br />
ひとつふたつ散る時<br />
二人の愛は永遠になる</td>
<td>shiroi bara no hanabira<br />
hitotsu futatsu hirakeba<br />
ano hi no kioku  irozuiteiku<br />
<br />
hikaru ito wo tadoru you ni<br />
toki wa shizuka ni  nagarete<br />
michi hiku yure ni soi nagara<br />
hito wa umarekawaru<br />
<br />
anata no  hohoemi wa<br />
mune wo tokasu nukumori<br />
dokoka de mita amai yume no you<br />
shizumu  yuuhi ni ima wo kiritorarete mo<br />
futari no kage wa  kasanatteiku<br />
<br />
hateshinaku tooku kagirinaku fukaku<br />
majiwatta unmei no you  ni<br />
nandomo tsukande nandomo ushinatte<br />
yatto meguri aeta koto<br />
sora ga chi  wo motome hana ga ame wo machi<br />
yoru ga ashita wo kou you ni<br />
futatsu no kokoro  ga hitotsu datta koto<br />
konnani mo motometeta no<br />
<br />
shiroi bara no hanabira<br />
hitotsu futatsu chiru toki<br />
futari no  ai wa eien ni naru</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;<br />
<strong>Translation by Valerie (vk.dreamful.org)</strong><br />
<br />
If the white rose petals open one by one<br />
The memories of that day become coloured<br />
<br />
Time flows silently, like following a shining thread<br />
Along with the ebbing and jolting, people are reborn<br />
<br />
Your smile is the warmth that melts my heart.<br />
Like a fleeting dream I&#8217;ve seen somewhere before<br />
Even if the setting sun takes away this moment<br />
Our two shadows still overlap<br />
<br />
Boundless, distant, endless and deep<br />
Like our intersected fates<br />
Grasping again and again<br />
Losing again and again<br />
The fact that at last we met once more<br />
<br />
The sky seeks the ground and the flowers wait for rain<br />
Like the night being in love with tomorrow<br />
The two hearts became one<br />
In this manner I also wished<br />
<br />
When the white rose petals fall one by one<br />
Our love will become eternal</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://vk.dreamful.org/2008/09/05/onoff-rondo-lyrics-tv-size/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

